leep 2008. 04. 10. 19:55 | #49
Takukuno lettem.
0
VÁLASZ
spiritmonger 2008. 01. 25. 20:01 | #39
Arinokishikichirinmotojikushi LOL, egy kicsit hosszú
0
VÁLASZ
Anti tokio hotel hungary 2008. 01. 25. 19:22 | #38
"Tomochiritedoshiluchi Takaariztamo" Ez az én japán ál nevem. Szerintem valami itt nem stimmel.
0
VÁLASZ
rezso 2008. 01. 25. 15:15 | #27
Shikitomedorinkumekamekaaririkimekiaririkimekirinkumekishikitomedorinkumekimekaaririkimekiaririkimekirinkumekishikitomedorinkumekiaririkimekichimorink utemoshikitomedorinkumekikashikishikimekirinkumekimirikirinmoshikitomedochikurinmorinkishikimekirinkutemoaririkimekichimoshikitorinmozaririkimekichimo rinkutemoshikitomedorinkumekarinkumekakashikishikimekirinkumekikashikishikimekirinkumekishikitomedorinkumekiaririkimekichimorinkutemoshikitomedorinkum ekimekaaririkimekiaririkimekirinkumekishikitomedorinkumekirinkishikimekishikitorinmokashikishikimekirinkumekimirikirinmoaririkimekichimoshikitorinmo
rezso->azt hiszem azt 5.iteráció
rezso->azt hiszem azt 5.iteráció
0
VÁLASZ
bandee1219 2008. 01. 25. 14:02 | #20
Nekem ez nem probléma. ;) [ én is mindig osztok az osztályban :D ] Csak az volt furcsa, hogy ezt nem hoztad fel, pedig ez is furcsa lehet.
Amúgy tudsz japánul v. csak sejted nagyjából? Mert nekem ez kínai. Oo
^^
Amúgy tudsz japánul v. csak sejted nagyjából? Mert nekem ez kínai. Oo
^^
0
VÁLASZ
yorgash 2008. 01. 25. 13:55 | #19
én szeretek mindenbe belekötni :D de nem kell személyes sértésnek venni. ha suliban vagyok, még a legapróbb hülyeségekbe is próbálok belekötni, szal akkor pláne figyelmen kívül kell hagyni engem :D
más: akkor nem a kanákból fogytak ki, hanem az ötletekből, esetleg simán kifelejtették, vagy nem tudom mi, de eléggé idegesítő :D
más: akkor nem a kanákból fogytak ki, hanem az ötletekből, esetleg simán kifelejtették, vagy nem tudom mi, de eléggé idegesítő :D
0
VÁLASZ
bandee1219 2008. 01. 25. 13:51 | #17
Ha már mindenáron bele akarsz kötni, azt nem veszed észre, hogy nem is japán karaktereket ír? Amik a legtöbbünk monitorán így jelenne meg: ????????????? v. [][][][][][][][][][][][][][], kb., de ha helyesen jelenne meg, akkor sem érnénk vele sokat.
0
VÁLASZ
bandee1219 2008. 01. 25. 13:45 | #15
Zukatotekuku (szám nélkül)
Memochishimomizmo katoteshikaari (a teljes nevem)
Hűűűűűű, ezt nehéz megjegyezni/lebetűzni. 8O
Memochishimomizmo katoteshikaari (a teljes nevem)
Hűűűűűű, ezt nehéz megjegyezni/lebetűzni. 8O
0
VÁLASZ
yorgash 2008. 01. 25. 13:44 | #14
szerintem az, hogy "japcsizék" kategóriában tartunk egyáltalán nem ok arra, hogy egy - bár hazánkban eléggé ismert - sokak által utált, egyébként egyre gyengébb animációval és sztoriszállal, rengeteg kitöltő epizóddal telezsúfolt, kategóriáján belül maximum is középszerű animéről kezdj el spammolni. de ha ehhez van kedved, csináld ezt :D
Wáááá megjelent a CLANNAD 15. része!!!!!!!!!!
csakhogy én is hozzátegyek :D
Wáááá megjelent a CLANNAD 15. része!!!!!!!!!!
csakhogy én is hozzátegyek :D
0
VÁLASZ
ismeretlen 2008. 01. 25. 13:43 | #13
Igen szépen végivezetted, bravó,v agy tudsz japánul, vagy csak utánanéztél, de hogy kifogytak volna a kanákból? ezzel vitatkoznék, mert ugye van aiueo x akasatanahamayara meg a maradék wa wo meg n, s zóval az 5x9 kana meg a többi, szóval egy olyan 45-50, és mint tudjuk az angol abc ennek a fele, szóval maradt volna valami jó a z-betűre, vagy ha nem is maradt volna, akkor is lehetett volna még akár kyo vagy hasonló
0
VÁLASZ
yorgash 2008. 01. 25. 13:42 | #11
hát eléggé bonyolultnak hangzik, pedig lényegében ugyanúgy kb. egy ábécényi betűt kell megtanulni (ami talán kicsit bonyolultabb karakterekből áll, de egyébként meg kb. 2szer annyi betűt jelöl). tehát alapjában nem lenne vele baj, ha nem lenne ott az a hülye kínaiaktól átvett "kanji", ami néha egy egész szót, máskor egy-egy szótagot helyettesít, rengeteg olvasattal, és van kb. 2000-2500 belőle. (persze a kínai kanji-készlet mellett még ez is kevés). alapjában véve rég kiiktathatnák a kanjikat, csakhát ugye ott van a több ezer (nem vagyok benne biztos, de több, mint ezer, fogalmazok inkább így) éves hagyomány miatt inkább meghagyják ezt a "hátráltatást" az ifjú nyelvtanulók számára :D
0
VÁLASZ
yorgash 2008. 01. 25. 13:35 | #8
az egyedülálló és a kettős mássalhangzóról: egyedülálló az, mikor magában, egy karakterként használják (ilyen náluk csak az "n"). kettős pedig a kettős.
a megoldás: náluk magánhangzók (a, e, i) vannak, illetve szótagok (egy magánhangzó és egy mássalhangzó) pl. ka, ri, mi, chi (ch=cs, egy mássalhangzónak veszik); egyedüli "kettőzés" csak egy kettőző karakterrel (kis tsu) történik, de az oldal csak az abc betűihez rendel egy véletlenszerű karaktert a kanatáblából; ebből az következik, hogy a "z" azért maradt "z", mert egyszerűen kifogytak a kanákból a végére (kana most = japán "betűk").
a megoldás: náluk magánhangzók (a, e, i) vannak, illetve szótagok (egy magánhangzó és egy mássalhangzó) pl. ka, ri, mi, chi (ch=cs, egy mássalhangzónak veszik); egyedüli "kettőzés" csak egy kettőző karakterrel (kis tsu) történik, de az oldal csak az abc betűihez rendel egy véletlenszerű karaktert a kanatáblából; ebből az következik, hogy a "z" azért maradt "z", mert egyszerűen kifogytak a kanákból a végére (kana most = japán "betűk").
0
VÁLASZ
yorgash 2008. 01. 25. 13:27 | #5
most nem azért, de ennél már vagy 3 jobb ilyesmi progi volt belinkelve ha jól emlékszem ide, az izére is, ezzel tényleg nem foglalkoztak valami sokat... biztos vagyok benne, hogy jobban is meg lehetne oldani.
ilyet kb. 2-3 perc alatt lehet összehozni, vagy még kevesebb...
ilyet kb. 2-3 perc alatt lehet összehozni, vagy még kevesebb...
0
VÁLASZ
yorgash 2008. 01. 25. 13:19 | #2
Nem akarok kötözködni, de ennek nincs sok értelme :S Azon kívül, hogy nem csinál mást, mint minden betűhöz full véletlenszerűen hozzáír egy szótagot, még csak nyelvhelyességileg sem állja meg a helyét. Például: "Z"re itt is hozzáír egy "Z"-t, ami egyszerűen hülyeség, ugyanis a japánban nincs egyedülálló mássalhangzó, leszámítva az "n"-t, és nincs náluk kettős mássalhangzó se (ergó bármi is következik a "z" után, az már helytelen lesz...).
De ami miatt a leginkább hülyeség: egy pl. 8 betűs név esetén kapunk egy kb. 20 betűs nevet, mikor egy japán név kb. annyi betű lenne, mint egy magyar, vagy angol.
De ami miatt a leginkább hülyeség: egy pl. 8 betűs név esetén kapunk egy kb. 20 betűs nevet, mikor egy japán név kb. annyi betű lenne, mint egy magyar, vagy angol.
0
VÁLASZ