Ne maradj le a legjobb izékről, iratkozz fel a heti hírlevélre:
bungle
Jonsai 2007. 05. 20. 21:15 | #4
Vannak köztük jók, de nagyon sok pocsékul el van rontva, és a bonsainevelés szabályai szerint igazából nem is bonsaiok, hanem csak letörpített fák. A bonsai ennél sokkal több. Például ez a négy kép közül a jobb alsó sarokban levő nagyon zazvaros, az ágrendszeréből nem látszik semmi. Én is neveltem egypárat, de ilyen durva hibákat nem követtem el. A "bonsai" jelentése: bon=lapos tál, sai=növény.
Laci 2007. 05. 15. 23:05 | #3
Örülnék, ha valaki meg tudná magyarázni mi a külömbség (hasonlóság) a japán "bonsai" és a "banzáj" szavak között. Olvasmányaim szerint a "banzáj" valami "Éljen!" jelent. A "bonsai" ( a képe szerint) sem egy halott valami - törpe fácskák, de szintén élnek s állítólag néha több száz évig is.
krumpli 2007. 05. 15. 13:20 | #2
nagyon köszi, én is imádom a bonsaiokat... aki szeretettel gondozza őket és törődik velük, szépségükkel meghálálják vagymi :) mint a mr miagi :P
brigi_cica 2007. 05. 15. 08:48 | #1
imàdom ezeket a törpe fàkat! és ki gondollnà hogy elélnek több szàz évig :)