Ne maradj le a legjobb izékről, iratkozz fel a heti hírlevélre:
bandee1219 2008. 12. 05. 16:47 | #14
Ismerősömék egy hazai távközlési toronyra kezdtek felmászni, de félúton inkább visszafordultak, pedig az "csak" kb. 30 m magas lehet, de mivel ilyen vékony, és elég szeles, bőven elég az is, ez a 350 m.... Jézusom! :-O
mcsoma 2008. 12. 04. 17:33 | #13
Az Alpok sokkal szebb :P
Dawe 2008. 12. 04. 17:32 | #12
aki hasonoló élményben akar részesülni annak ajánlom a tatabányai bányász kilátót ;)
Ati-UMF 2008. 12. 04. 16:47 | #11
Én már szerencse kipróbáltam az ejtőernyőzés :) Csak nem ilyen alacsony magasságból. Szívesen ugranék innen is csak tandem ugrásba nem vállalnák be :D
wnw 2008. 12. 04. 11:54 | #10
JOo lehet szétnézni ilyen magasból,de nemigen tudnának rávenni hogy felmásszak,bár gondolkoztam már
rajta hogy milyen érzés lenne ha belevetném magam egy ilyen mélységbe(persze ejtőernyővel),de
azt hiszem erre nem fog sor kerülni :)
mekszamnojz
mekszamnojz 2008. 12. 04. 10:01 | #9
"Jajj de magas, jajj de magas, ez a vendég fogadóóó, Van-e benne, van-e benne barna fiú eladó?
.... ööö...izé.... adófogadó" :)
Kyp Durron 2008. 12. 04. 10:00 | #8
Nem, kösz ez zsír!
Előzmény: izébigyó (5) 0 VÁLASZ
izébigyó 2008. 12. 04. 09:57 | #7
Orosz nincs benne, se a többi 30 nyelv. És remélem a Google ennél majd jobban fordít angolból. ;)
Előzmény: gaalcsaba1 (6) 0 VÁLASZ
gaalcsaba1 2008. 12. 04. 09:51 | #6
Had aruljam el titkomat ;)
Kicsit benan fordit, de cserebe a mienk!
www.webforditas.hu
izébigyó 2008. 12. 04. 09:46 | #5
Google cucc, nem ismerted? Sajnos magyar még nincs benne, de állítólag készül...
http://translate.google.com/translate_t
Előzmény: Kyp Durron (4) 0 VÁLASZ
Kyp Durron 2008. 12. 04. 09:41 | #4
Ez afordító az oldalhoz tartozik, vagy van egy ilyen?
Előzmény: izébigyó (3) 0 VÁLASZ
izébigyó 2008. 12. 04. 09:40 | #3
Előzmény: Kyp Durron (2) 0 VÁLASZ
Kyp Durron 2008. 12. 04. 09:38 | #2
Olvassátok el a cikket is, nagyon érdekes :)))
|-=O=-| 2008. 12. 04. 09:37 | #1
Megmásznád-e? Simán! :)